Служебный роман по-драконьи

Я густо краснею. С чего бы дракону о таком заботиться?

– Главное, чтоб никто не тревожил.

– Каждая комната оснащена бесшумным контуром. Можете не беспокоиться.

Присцилла сует мне в руки ключ от моей комнаты, отвлекая меня от постфона и общения с Джейком. Это просто шикарно, что у каждой своя комната. Я бы не выдержала еще и жить с ней. Хватает того времени, которое мы проводим на работе.

– Дамы, рад был познакомиться. Еще увидимся. Завтра ожидаем вас на заседании комиссии для подписания документов. У вас будет небольшая экскурсия по строительной площадке. Сможете прикинуть фронт работ. Ваши рабочие места будут там же, неподалеку.

– Рада была с вами познакомиться, – Присцилла вновь протягивает ему руку, а я наблюдаю за ними. – Я прошу прощения за свою подчиненную. Лилит бывает весьма невнимательна. Надеюсь, что она больше не побеспокоит вас.

Она многозначительно смотрит на меня. Да знаю, знаю. С драконами будет общаться она.

А я возвращаюсь к сообщению, не обращая на них внимания. Они продолжают о чем-то болтать.