Служебный роман по-драконьи
– Ну, если моя способность постоянно попадать в неприятности называется магией, то да, – пробую шутить. – Но в первую очередь я настроена на работу.
– Я согласна с коллегой, – вставляет Присцилла.
Эльфийка наконец-то находит в себе силы сказать хоть слово. Фух, все же она не хочет терять эту работу. Такой шанс выпадает лишь раз в жизни. Это как в лотерею выиграть миллион.
– В конце концов, мы отдаем себе отчет и отвечаем за свой профессионализм. Моя помощница Лилит Девире, – ее голос елейной патокой разливается по комнате, – не доставит вам неудобств.
Все внимание драконов теперь сосредоточено на ней. Вон как смотрят. Так, записываем в тетрадочку: эльфийский голос – драконы ведутся на него.
– Мы не сомневаемся в вашем профессионализме, мисс Веноуз, – говорит Ферле. – Но люди не могут работать здесь, так как нужна красная печать. Вот если б она была хотя бы не женщиной…
Мне кажется, или в кабинете стало еще жарче?
– Господин Ферле, – холодно вступает Франческа.
На ее пальцах вспыхивает пламя. Раздраконили драконицу, называется. Мне становится не по себе. Хочется бежать отсюда куда подальше.