Перси Джексон и лабиринт смерти
– Да никакое это не свидание, мам! – возмутился я. – Это просто Аннабет! Ну е-мое!
– Ага, она приедет сюда из лагеря, чтобы встретиться с тобой.
– Ну да…
– И вы пойдете в кино.
– Ага.
– Вдвоем.
– Ну мам!
Она вскинула руки, показывая, что сдается, но я видел, что она с трудом сдерживает улыбку.
– Ладно, сынок, ступай. Вечером увидимся.
Я уже собирался выйти из машины, когда мой взгляд упал на школьное крыльцо. Пол Блофис приветствовал девочку с курчавыми рыжими волосами. На ней была бордовая футболка и потертые джинсы, разрисованные маркером. Она обернулась, я мельком увидел ее лицо, и волоски у меня на руках встали дыбом.
– Перси! – окликнула мама. – Что-нибудь случилось?
– Н-ничего… – выдавил я. – Слушай, а черный ход у них тут есть?
– За углом направо. А что?
– Ну, пока.
Мама начала что-то говорить, но я выскочил из машины и бросился бежать, надеясь, что рыжая меня не увидит.
Она-то что тут делает? При всем моем невезении, это уже чересчур!
Ну да, конечно. Мне предстояло обнаружить, что мне может не повезти еще сильнее.