Танцы на стеклах. Книга 2

– Чтоб ты сдох ублюдок, чтоб ты сдох! Я никогда не буду твоей шлюхой. Слышишь меня? Никогда! – в истерике кричит Мэл, пытаясь ранить меня глубже, но я увожу ее, сжимающий оружие, кулак в сторону. Раздается характерный хруст, и Мэл отчаянно всхлипывает, роняя из ослабевших пальцев окровавленный осколок. Я с силой швыряю Мэл на пол, поднимая кусок разбитого зеркала.

– Ты уже ею стала, дура, – натягивая штаны одной рукой, я встаю с кровати и в два шага оказываюсь рядом с ней. Мэл испуганно визжит, заметив безумный блеск моих глаз, пытаясь отползти от меня, но я настигаю, хватая ее за волосы, заставляю встать на ноги и впечатываю в стену. Сжимаю пальцами ее горло, поднимая выше, чем хватает ее роста, она отчаянно хрипит, брыкаясь изл всех сил.

– Я убью тебя, сука, – свирепо обещаю я, прижимая осколок к ее щеке, – Или изуродую. Шлюхам со шрамами место только на улице. Хочешь ублажать бездомных?

– Ты же уже все решил, – сквозь слезы, отчаянно кричит мне в лицо Мэл. – Мне уже все равно. Хочешь, убей меня. Прямо сейчас.