Поющая для дракона. Книга 2. Пламя в твоих руках
– Какой опасности?!
– Самой непосредственной. Не знаю, как должна быть построена охрана, чтобы в клуб можно было пронести рагранских пчел.
Он смотрел на меня, хищно раздувая ноздри. Губы упрямо сжаты, а в глазах запечатано решение, обжалованию не подлежащее. То есть невозможность моего возвращения в Ландстор-Холл.
– Не могут же охранники вскрывать подарки! Все пропускается через стандартный детектор.
– Ключевое слово – стандартный.
Да что же он непробиваемый-то какой!
– Детектор рагранских пчел еще не придумали, – заметила я, начиная заводиться.
Откинулась на спинку сиденья и сложила руки на груди, разглядывая город в огнях. Тут и там мелькали змейки аэроэкспрессов, рекламные щиты сменяли один другой с такой скоростью, что уцепиться взглядом за что-то одно не представлялось возможным.
– Дело не в пчелах.
– А в чем?
– Ты понимаешь, что могла пострадать гораздо серьезнее?
А то нет. Рагранские пчелы – это не мелкая пакость и даже не стекло в туфельки. Если бы Дрэйк не выдернул меня из черного облака, валялась бы сейчас в больнице с лицом, напоминающим пирог криворукого кулинара. Другу тоже досталось. Ему завтра выступать, и в отличие от меня, Дрэйку не прикроешь заплывший глаз длинными волосами.