Поющая для дракона. Книга 2. Пламя в твоих руках

Сразу к лестнице.

– Ммм… мы же кофе пить собирались.

– Мы с твоей сестрой. А ты, если не ошибаюсь, хотела спать.

– Ты что, меня выставля…

Тут я замолчала, потому что в гостиной нарисовалась сестра.

– У Леоны сегодня был очень тяжелый день, – сообщили за меня. – Поэтому она нас оставит.

Моя челюсть удержалась на месте только потому, что рядом была Танни.

Что касается сестры, она восприняла это заявление как-то чересчур философски. Поправила сползшую с плеча лямочку, плотнее запахнула домашний халатик, который уже успела набросить, и заявила:

– Спокойной ночи.

– Спокойной.

Топая наверх, я мысленно пожелала Халлорану облиться кофе. Впрочем, кое-что хорошее в случившемся тоже было: сестра не увидит моей устрашающей физиономии, и не будет лишних расспросов. По крайней мере, сегодня, потому что устала я дико. Правда, не факт, что засну, рагранские пчелки до сих пор жужжат в ушах. Да и любопытство не желало засыпать вместе со мной – разве можно такое пропустить? Знаю, что подслушивать нехорошо, но все равно же не засну. Пока не узнаю, о чем они там беседуют.