Поющая для дракона. Книга 2. Пламя в твоих руках
Сразу к лестнице.
– Ммм… мы же кофе пить собирались.
– Мы с твоей сестрой. А ты, если не ошибаюсь, хотела спать.
– Ты что, меня выставля…
Тут я замолчала, потому что в гостиной нарисовалась сестра.
– У Леоны сегодня был очень тяжелый день, – сообщили за меня. – Поэтому она нас оставит.
Моя челюсть удержалась на месте только потому, что рядом была Танни.
Что касается сестры, она восприняла это заявление как-то чересчур философски. Поправила сползшую с плеча лямочку, плотнее запахнула домашний халатик, который уже успела набросить, и заявила:
– Спокойной ночи.
– Спокойной.
Топая наверх, я мысленно пожелала Халлорану облиться кофе. Впрочем, кое-что хорошее в случившемся тоже было: сестра не увидит моей устрашающей физиономии, и не будет лишних расспросов. По крайней мере, сегодня, потому что устала я дико. Правда, не факт, что засну, рагранские пчелки до сих пор жужжат в ушах. Да и любопытство не желало засыпать вместе со мной – разве можно такое пропустить? Знаю, что подслушивать нехорошо, но все равно же не засну. Пока не узнаю, о чем они там беседуют.