Владислав Ходасевич. Чающий и говорящий
Стихи Анны Чулковой-Гренцион-Ходасевич сохранились, по меньшей мере четыре из них: два были напечатаны в 1916 году в полтавском сборнике “Сад поэтов” рядом с Ахматовой, самим Ходасевичем и другими мэтрами, два других хранятся в ИМЛИ. Они не выказывают значительного таланта, но довольно грамотны. Вот одно из них:
- Сижу на стареньком крылечке,
- Смотрю на звезды в вышине,
- К роптанью серебристой речки
- Прислушиваюсь в полусне.
- Вот загадала: упадет ли
- Звезда направо за горой
- Иль за причудливые ветлы,
- Склонившиеся над водой.
- Но тащится лениво время
- И неподвижно звезды спят.
- Какое тягостное бремя
- Ты, неразгаданности яд![207]
Стихи из “Сада поэтов”, написанные в период дружбы Анны Ивановны с молодыми футуристами, – дружбы, которую Владислав Фелицианович не особенно одобрял, но которой тактично не препятствовал, – несколько “левее” и расхлябаннее:
- Сегодня небо и земля грязны,
- Как бездарные души,
- И те отношения, что завязаны,
- Скучны и холодны, как мокрые крыши.
- Хотелось бы света, хоть электричества,
- Чтоб просветлела душа и комната…
- Ах, милое маленькое Величество,
- Не требуйте от меня экспромта[208].
На еще более поздних стихах, которые Анна Ивановна читала в 1920 другу семьи, Юлии Оболенской, уже лежал “сильный отпечаток Владислава”. Стихи свои Анна Ходасевич подписывала “Софья Бекетова” – быть может, в память реально существовавшей поэтессы Екатерины Бекетовой, тетки Блока. В частном собрании в Москве хранится, по сообщению Николая Богомолова[209], маленький сборничек, состоящий из нескольких стихотворений “Елисаветы Макшеевой” – женского alter ego Ходасевича и Софьи Бекетовой.