Женаты по договору

– Прошу прощения за бестактность, но кто такая Даринэ-аин?

– Моя супруга, – пояснил Тэир-оир.

«Еще одна родственница на мою бедную голову. Ладно, справлюсь».

В настоящий момент меня больше беспокоило то, что придется снова обувать неудобные теплые сапожки. Я лишь надеялась, что до пристанища демонессы не так далеко.

Мы покинули шатер, и я даже сделала один шаг. Однако больше не получилось. Сапоги я надела неправильно, отчего пятка болезненно заныла. Срочно потребовалось остановиться и поправить обувь. Именно тогда до меня и донесся тихий голос Тэир-оира:

– Она знает?

И не менее тихий ответ мужа:

– Пока нет.

Жаль, что больше подслушать не удалось. Слуга стоял рядом, и мне пришлось двинуться дальше.

«Интересно, чего же такого я не знаю?»

Занятая неожиданно услышанным отрывком разговора, я продолжила путь. К слову, шли мы недолго. Минуты три, не больше. Хотя в шерстяном платье под палящим солнцем они показались мне едва ли не вечностью.

Шатер новой родственницы располагался чуть в стороне. Верхушку этого ярко-желтого сооружения с золотыми звездами украшал небольшой флаг. На нем было что-то изображено, но детали рассмотреть не получилось – слишком высоко он находился, да и солнце светило прямо в глаза, заставляя их слезиться.