Андер. Книга вторая
– Двух недель, – задумчиво пробормотал Крайвен. – Вот в этом и сложность, Лори. В этом и сложность. Что ещё?
– Могу уже сказать, что здесь останки как минимум шести человек, но все фрагменты тел, разбросанные здесь, предположительно принадлежат только этим двум странным, – пожал плечами эксперт. – Остальные тела отсюда скорее всего забрали. Но вот в чём странность, господин Крайвен. Частицы мозговых тканей одного из пропавших тел, которые только что проверил мой помощник, отличаются по свежести от вот этих, как гнилая клубника отличается от только что сорванной. Здесь уже заметны…
– Избавьте меня, пожалуйста, от ваших сравнений, Лори, – на лицо Крайвена наползла брезгливая гримаса. – Вечно аппетит испортите перед обедом.
– Вот-вот, господин дознаватель, – проворчал эксперт. – А у нас ещё обеда даже в планах нет.
– Господин Крайвен, – послышался голос из дальнего угла помещения. – Можно вас на минуту. Кажется, мы кое-что нашли.
Поправив старомодный котелок, постоянно съезжающий ему на затылок, дознаватель еле слышно вздохнул, нутром чувствуя, что, похоже, его обед тоже откладывается на неопределённое время.