Андервуд. Том 2
– Оставим это на потом, – согласился Ник, но сама мысль, что можно сделать идеальное оружие для убийств и прохождения всей сетки пещер, захватила его. Он ХОТЕЛ себе танталовые кастеты, но для начала… – смастери мне эту штуку, а ещё вот, – Ник показал ему второй чертёж, где вместо лезвий на костяшках красовались убийственные шипы – дробящий тип оружия ему тоже пригодится.
– Хорошо, – Ник отстегнул ему за двойной заказ парочку емировых камней, эквивалентной стоимостью в семьсот экоинов, при этом договорился в дальнейшем о бесплатном обслуживании: полировка, заточка и всё такое.
Довольный, он вышел на улицу и почувствовал приятный холодок. Следующий к кому Ник заглянул, был другой кузнец, но уже артефактор. По городу ходили слухи о его мастерстве, так что Ник соблазнился хорошими отзывами и заглянул к талантливому ремесленнику.
Лавка уже была в центре Андервуда и гнать с той же скоростью на Принце там не позволили. Регулировщик пригрозил ему хитиновой палкой. Здание оказалось не просто сараем с оборудованием, а цивильным заведением с ресепшеном и миловидной дамочкой в качестве продавщицы. Скорее всего, взрослая дочь работяги. Ему улыбнулись, выдали номерной значок и попросили подождать, пока обслужат ещё трёх человек.