Рубиновый лес. Дилогия

«Значит, всё-таки соврал, что не бывает в Столице», – подумала я, не сразу заметив, что мне стало подозрительно легко стоять на ногах. Солярис прекратил опираться на меня, но по-прежнему молчал. Вид у него был таким безучастным, а взгляд таким стеклянным, словно он вообще разучился понимать человеческую речь. И эту его растерянность мужчины опрометчиво приняли за беспомощность.

– Господа, мы здесь по очень важному делу! Указ истинного господина Оникса. Шли бы вы своею дорогой, – произнесла я, выставляя руку перед Солярисом так, чтобы ладонь прижалась к его груди. Однако загораживала я не столько Сола от стражи, сколько стражу от Сола. – Негоже так наседать на путников, тем более что одна из них – благочестивая дама. Мы и без того утомились сегодня, так что будем крайне признательны, если вы сопроводите нас до замка или, по крайней мере, отойдёте в сторону…

– А чего это за зверя баба говорит? – фыркнул другой стражник, громко плюнув на землю и растерев место плевка сапогом. – Сам язык, что ли, проглотил? Или удумал что? Может, мы его напугали, а, Данки?