Принцесса-геймер: Битва за Ардор

«Зови меня Васей».

«Поняла, господин Васей».

«Нет, нет, правильно говорить господин Вася».

«Но вы же сами сказали прежде…»

«Блин, ну так склонять надо», – подумал я, и тут меня осенило, что все это время думаю не на русском языке. Вот, прямо резко и неожиданно включилось, что слова не те, вообще не те, только имя, сленг, мат и прочие ругательства звучали, как прежде, а все остальные слова заменились подходящими аналогами из местного языка. Я сказал пару слов вслух и понял, что и к старухе я обратился на местном.

«Меня зовут Василий. Короткое имя Вася. Можешь так ко мне и обращаться».

«Простите меня, господин мудрец Василий. Я очень испугалась, когда утром не смогла пошевелить и пальцем, а далее была просто шокирована вашими словами и поступками, поэтому очень расстроилась. Прошу меня простить, я вела себя недостойно принцессы Королевства Ардор, неподобающе, ведь, если по справедливости, мы оба оказались в этой ситуации по моей вине. Мне было очень тяжело самой сделать правильный выбор между претендентами и я решилась на вызов духа Великого мудреца. Что-то, видимо, в ритуале вызова прошло неправильно. Мне очень жаль, что я причинила вам неудобства».