Покушение на Сицилии
Оскар засмеялся, но следователь приподнял бровь и пронзил его довольно скользким взглядом. Казалось, он тщательно готовил ловушку, и все уже почти сошлось, а ловушка должна была вот-вот захлопнуться. А все же Оскар был слишком молод, чтобы всерьез верить в то, что ему угрожала опасность.
А между тем дом снова обыскивали в поисках предмета, которым могли нанести удар по голове хозяйке дома. Наташа, Джейн и Кэтти купались в это время в море, Перкинс и Оскар плавали в бассейне. Луизу весь день тошнило, и она не выходила из комнаты. В гостиной еще в прошлый вечер ничего не нашли, как ни искали.
Тем временем следователь Фатичелли приехал к юристу Мариам.
– Вы, должно быть, уже слышали про нападение на миссис Кингсмит?
– Бедняжка! Как же так? У нас такой спокойный район, такой тихий городок. Кто бы это ни был, он заслуживает сурового наказания. Вы уже знаете, кто это мог быть?
– Мы догадываемся. Но нам нужно понять, был ли у подозреваемого мотив.
– Как я могу помочь?
– Я хотел бы знать, прежде всего, почему мистер Кингсмит обошел своего родного сына в завещании.