Кипчак. Книга 2. Хан из рода Ашина

– Ладно, со своим товарищем я сам ещё поговорю. Но зачем ты притащил сюда орду бездельников? Ещё и в Боджнурде целая толпа, которую надо кормить и охранять! – продолжил возмущаться дядя.

– Вот! – поднимаю указательный палец вверх. – А ты предлагаешь разбрасываться продовольствием. Чем же мне тогда кормить орду? Кстати, скоро должны подойти эти самые учёные и мастера. Можешь послушать, о чём мы будем разговаривать.

– Всё ты переиначишь на свой лад. Да так, что невиновный станет виноватым, – не переставал ворчать Бурче и вдруг улыбнулся. – Но это не освобождает тебя от утренних занятий. Вот завтра и посмотрим, чего добился наш будущий хан. Заодно обсудим крепление для копья, готовься.

От дядиных тренировок точно не откосишь. И ведь загоняет завтра по полной.


***

– Чего стоите? Проходите, – киваю мнущимся на пороге учёным.

Я тут решил провести первое совещание с будущими светилами куманской науки. Гы! Вот и позвал прихваченных по дороге грамотеев. К ним присоединился мой учитель фарси, приехавший вместе с дядей. Абу, Али, Акбар и Гуссейн уселись на курпачи, положенные поверх ковров. Мне абсолютно не нравится здешняя манера приёма пищи. Как можно есть с невысоких столиков или со скатерти, расстеленной прямо на полу? А вот валяться на мягком ватном матрасе, положив под голову пару подушек, и попивать чаёк – самое оно! Ещё бы сюда девиц посимпатичнее, исполняющих танец живота. Но что-то меня занесло не в ту степь.