Босиком в саду камней 2

– Не отвечай, – усмехаюсь я. – Поскольку дары от жениха получены и с платьем все в порядке, я могу пойти за своим сыном.

– Тихо ты! – пугается подруга.

– В своем дворце я могу говорить об этом смело. К тому же мы с тобой только вдвоем.

– Но нас могут подслушать! Не называй Сан Тана своим сыном, Мэй, я тебя умоляю!

– Хорошо. Не буду. Надеюсь, и партия в Го уже закончена. И его величество отпустил князя Вана. Но, увы! Лину нечего делать в доме чужой невесты! Уверена, что князя выпроводили из Запретного города. Под предлогом, что надо готовиться к долгому походу. А мне, увы, нечего делать в казармах. Как же грамотно они разыграли эту партию! Я в восхищении! Даже к Юн Чжоу не успеваю, у меня всего три дня до твоей свадьбы!

– Прости меня, – на глазах у Мэри Сью снова слезы.

– Прекрати это! Идем, – говорю я со вздохом. – Тебе надо на кухню, а мне к снохе. Темнеет уже.

Я обещала вернуться вечером. Надеюсь, что с Сашкой все в порядке. Мне предстоит вытерпеть еще пару дней с перегоревшим молоком в груди. Они все-таки сотворили это со мной. Лишили меня возможности самой кормить сына. Но делать это и дальше опасно не только для моей жизни, но и для него.