Амаранты. Окрыленный

Ребенок вывернулся из куртки и запрыгал по кухне.

Джо указал на очевидное обстоятельство:

– Она не человек.

– Она не одета.

– Так и было, когда я ее нашел. – Джо умоляюще смотрел на сестру. – Не мог же я оставить ее на холоде.

– Откуда она взялась?

Тами наблюдала, как ребенок на цыпочках ходит взад-вперед, щупает поверхности кухонного гарнитура и трогает ручки.

– Она была под нашим деревом. – Джо схватил сестру за руку. – Она знает мое имя.

Вот так загадка. Но Тами нужно было взять ситуацию под контроль, и желательно до того, как папа и дедушка обнаружат малолетнюю дриаду между тарелками с овсянкой.

– Бери ее, – распорядилась она.

Джо послушно подхватил малышку со стола, а Тами пошла в комнатку, где стояли стиральная машина и сушилка для белья. Вытащила из корзины на складном столике розовую футболку и вернулась.

– Руки вверх.

Девочка подчинилась, и Тами осторожно натянула на нее мягкую футболку, просунув покрытую листьями головку в разрез ворота.

– У тебя есть имя, маленькая мисс?

– Цыпленок!