Управление немецких глаголов

280. erklären für A. , (+ Adj.) объявить кем-л., чем.-л., (+ прилаг.)

281. erkranken an D. заболеть чем-л.

282. sich erkundigen bei D. / nach D. наводить справки, осведомляться у кого-л., где-л. / о ком-л., чём-л.

283. erliegen D. изнемогать от ч.-л.

284. ermahnen zu D. призывать к ч.-л.

285. ermächtigen A. zu D. уполномочить к.-л. на ч.-л.

286. ermangeln G. испытывать нужду в ч.-л.

287. sich ermäßigen um A. снижаться на (цена)

288. ermitteln А. von D. узнать, разузнать ч.-л. от к.-л.

289. sich ernähren von D. 1) питаться, прокармливаться чем-л.

290. ernennen A. / zu D. назначить кого-л. / кем-л. (на к.-л. должность)

291. erreichen A. 1) достигать чего-л., добиться ч.-л.

2) добраться до ч.-л., застать к.-л., ч.-л.

292. erröten vor D. / über A. покраснеть от ч.-л.

293. sich erschrecken vor D. испугаться чего-л., кого-л.

294. ersetzen durch A. заменять / замещать ч.-л.

295. sich erstrecken über A. распространяться над / на ч.-л., к.-л.

auf A. распространяться на ч.-л.

296. ersuchen А. um A. 1) просить к.-л. о ч.-л.