Кодекс
Виски застряло в горле у Тома.
– Теперь, если достаточно быстро не найти хирурга, ваш мочевой пузырь лопнет.
– Хирурга? – пискнул Том.
– Именно.
– И какого рода операция требуется? – У Тома пересохло во рту.
– Ампутация.
Том с трудом проглотил виски и сделал новый глоток. Дан громко рассмеялся:
– Не сомневаюсь, вы наслышаны о пираньях, лейшманиях, электрических угрях, анакондах и прочих тварях. Их опасность сильно преувеличивают. – Он пренебрежительно махнул рукой. – Пираньи нападают лишь в том случае, если жертва кровоточит. Анаконды – редкость на севере и не питаются людьми. Единственное преимущество в Гондурасе – здесь нет пиявок. Зато опасайтесь обезьяньих пауков.
– Извините, но давайте отложим пауков на следующий раз, – предложил Том и посмотрел на часы. Он заметил, что мистер Деррик Дан положил под столом ладонь на колено Сэлли.
– Не обижайтесь, дружище, но эта страна не для маменькиных сынков.
– Я и не думаю обижаться. Просто достаточно наслушался о вашем свидании с рыбой-колючкой.