Кодекс

Виски застряло в горле у Тома.

– Теперь, если достаточно быстро не найти хирурга, ваш мочевой пузырь лопнет.

– Хирурга? – пискнул Том.

– Именно.

– И какого рода операция требуется? – У Тома пересохло во рту.

– Ампутация.

Том с трудом проглотил виски и сделал новый глоток. Дан громко рассмеялся:

– Не сомневаюсь, вы наслышаны о пираньях, лейшманиях, электрических угрях, анакондах и прочих тварях. Их опасность сильно преувеличивают. – Он пренебрежительно махнул рукой. – Пираньи нападают лишь в том случае, если жертва кровоточит. Анаконды – редкость на севере и не питаются людьми. Единственное преимущество в Гондурасе – здесь нет пиявок. Зато опасайтесь обезьяньих пауков.

– Извините, но давайте отложим пауков на следующий раз, – предложил Том и посмотрел на часы. Он заметил, что мистер Деррик Дан положил под столом ладонь на колено Сэлли.

– Не обижайтесь, дружище, но эта страна не для маменькиных сынков.

– Я и не думаю обижаться. Просто достаточно наслушался о вашем свидании с рыбой-колючкой.