Lucy
– Доброе утро, Люси! – прервала звенящую тишину Лилит.
– Доброе! – хозяйка студии без стеснения изучала новенькую.
Не просто выдержать такой взгляд. Хоть Алиса выдерживала и куда более суровые взгляды.
В глазах Люси не было упрека, не было обиды, но был непонятный для Алисы интерес. Та словно пыталась прочесть иностранную книгу по обложке, прежде, чем взяться за словарь. И этот интерес подкупал.
– День начинается с кофе? – вопросила она.
– Coffee first schemes later, – ответила Алиса выражением Леанны Рене Хибер.
На мгновение замерев всего в метре, Люси внезапно наклонилась и еле заметно принюхалась. Алиса замерла, боясь даже дышать. Взгляд англичанки заблуждал по встроенной в просторный холл кухне, остановился на шее Алисы и тут же отскочил в угол комнаты.
Не произнося ни слова, хозяйка студии развернулась и поднялась по винтовой лестнице в рабочие помещения.
Что сейчас произошло? Так странно… И неожиданно! Алиса была практически уверена, что люди столь высокого полета себя так не ведут. А если и ведут, то не сейчас, не в момент первого знакомства с подчиненным. Не в присутствии другого подчиненного.