Lucy

– Люси? Ты собираешься взять в помощницы Флоренс? – Франческа задала вопрос прибывшей лишь к одиннадцати управительнице.

– Да, мне нужна помощница, – твердо заявила та.

– Почему же Флоренс?

Странно, но сегодня Алиса понимала Франческу как никогда хорошо.

– Ты ведь прекрасно знаешь, она мои глаза и уши, – хитрый взгляд Люси скользнул по столам. – Она очень особенная, и я ей доверяю.

«Прекрасно, – подумала Алиса, – на второй день работы мне подбрасывают крысу! Что ж, очень по-английски!»

Ближе к обеду появилась сотрудница, которую Алиса еще не видела. В дверь вбежала растерянная женщина лет пятидесяти и, не замечая ничего вокруг, опустилась в рабочее кресло.

– Добрый день, я Алиса! – заговорила девушка.

– А? – англичанка уставилась на новенькую. – Ах, точно! Ширли, очень приятно. Давно здесь?

– Со вчерашнего дня, – улыбнулась девушка. – Были в отпуске?

– Нет, – нахмурилась Ширли, – с чего ты взяла?

Алиса часто заморгала. Вчера был понедельник – ее первый рабочий день. А выходные назад была пятница, когда, судя по всему, Ширли была в студии. Проигнорировав сложившееся недоразумение, девушка взялась за работу. Но даже с головой погрузившись в вычисления и измерения, Алиса не могла не замечать странной суеты за соседним столом. Сначала Ширли требовалось много кофе, чтобы начать работать. Затем она принималась за поиск рабочих инструментов, потом своих очков, в конце концов, и вовсе потеряв образец, над которым трудилась.