Lucy
– Люси? Ты собираешься взять в помощницы Флоренс? – Франческа задала вопрос прибывшей лишь к одиннадцати управительнице.
– Да, мне нужна помощница, – твердо заявила та.
– Почему же Флоренс?
Странно, но сегодня Алиса понимала Франческу как никогда хорошо.
– Ты ведь прекрасно знаешь, она мои глаза и уши, – хитрый взгляд Люси скользнул по столам. – Она очень особенная, и я ей доверяю.
«Прекрасно, – подумала Алиса, – на второй день работы мне подбрасывают крысу! Что ж, очень по-английски!»
Ближе к обеду появилась сотрудница, которую Алиса еще не видела. В дверь вбежала растерянная женщина лет пятидесяти и, не замечая ничего вокруг, опустилась в рабочее кресло.
– Добрый день, я Алиса! – заговорила девушка.
– А? – англичанка уставилась на новенькую. – Ах, точно! Ширли, очень приятно. Давно здесь?
– Со вчерашнего дня, – улыбнулась девушка. – Были в отпуске?
– Нет, – нахмурилась Ширли, – с чего ты взяла?
Алиса часто заморгала. Вчера был понедельник – ее первый рабочий день. А выходные назад была пятница, когда, судя по всему, Ширли была в студии. Проигнорировав сложившееся недоразумение, девушка взялась за работу. Но даже с головой погрузившись в вычисления и измерения, Алиса не могла не замечать странной суеты за соседним столом. Сначала Ширли требовалось много кофе, чтобы начать работать. Затем она принималась за поиск рабочих инструментов, потом своих очков, в конце концов, и вовсе потеряв образец, над которым трудилась.