Помолодевший мастер войны. Том 3
Я осмотрел наше снаряжение. Одинаковые новые чёрные куртки из кожи, не стесняющие движений. Удобная обувь, очень тихая, чтобы не привлечь внимание птицестража. И рапиры, похожие на учебные. Я взял одну со стойки.
Мне она не нужна для боя, но шарик на самом острие незаточенного клинка не простой. Если коснуться им противника, то сигнал об этом поступает судье. И участник выбывает. Так что мне можно просто обезвредить человека из команды соперника, коснуться его рапирой, и у них станет на одного участника меньше.
Рукоять рапиры из полированного дерева, очень гладкая, клинок холодный и полированный до зеркального блеска. Я взмахнул оружием. Баланс смещён на сторону рукояти, так что таким клинком удобно колоть, но не рубить. Но это не требуется. Умелых фехтовальщиков кроме меня среди команды нет, но базовые навыки Кунг-Фу с лёгкостью это компенсируют.
Я убрал рапиру на стенд. Для меня оружием может быть всё, что угодно. Сама рапира, ножны от неё, ремень, обувь, камень, лежащий на дороге, скатерть, даже цветок или губка для мытья посуды. Но иногда проще победить противника кулаками.