Самый лучший комсомолец. Том 6

– У нас не пропаганда, а средства массовой информации, – поправил я.

– Посмотрите местное телевидение, мистер Леннон, – попросил посол. – Патриотические речи мистера Ткачева – бледная тень того излучения, которое промывает мозги населению.

– Я смотрел вчера перед сном, – ответил он. – Какие-то новости. Не понял ни слова, но там я не увидел ни одной лоснящейся самодовольством и звенящей драгоценностями рожи – одни работяги и крестьяне. И все они выглядели вполне довольными. Черт, да им просто не с чего быть недовольными! – хохотнул Джон. – Если у них зарплата в две сотни фунтов и бесплатное жилье! А эти цены? Я купил настоящую кожу! Настоящий мех! Штаны и куртка за семьдесят девять рублей! А у вас здесь вкусное пиво? – резко поменял тему, повернувшись ко мне.

– Я не знаю, мне пить еще нельзя, – с улыбкой развел я руками. – Дядь Вить, у нас пиво вкусное?

– Вкусное, – подтвердил товарищ полковник. – В пивной вон там, – указал направо. – Немец варит, пивовар в седьмом поколении.

– Шутите, Виктор? – уточнил Леннон.