Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

  • Посвящающий действия Богу
  • Получает все желаемое;
  • Вы с Богом даете друг другу
  • То, что вам нужно;
  • Так достигается Высшее Благо.

12

  • Чествуй Бога – и твои
  • Молитвы будут услышаны;
  • Тот же, кто принимает
  • Милость Господню,
  • Ничего не давая в ответ,
  • Безусловно является вором.

13

  • Достойные люди сначала
  • Предлагают Господу пищу, как подношение,
  • И питаются тем, что останется;
  • В результате грехи и печали
  • Исчезают из их жизни;
  • Ну а те, кто, готовя еду,
  • Думают лишь о своем насыщении,
  • Грешат просто тем, что едят.

14

  • Существа возникают из пищи,
  • Пища есть, потому что есть дождь,
  • Дождь идет, потому что Господу
  • Было сделано подношение,
  • А подношение – действие.

15

  • Действие происходит от Брахмана;
  • А Брахман пронизывает все сущее;
  • Таким образом вездесущее
  • Божественное начало
  • Проявляется в том, что люди
  • Делают подношение Господу.

16

  • Тот же, кто не участвует
  • Во вращении этого
  • Колеса мирового порядка,
  • Кто, недобрый, живет,
  • Бессмысленно услаждая чувства —
  • Тот живет свою жизнь впустую.

17

  • Если же человек находит
  • Удовлетворение, радость и покой
  • В Атмане, который в душе у него, —
  • Такой человек свободен: у него
  • Больше нет обязанностей.

18