Don’t take it literally! Задачки по фразеологии
The joker in the pack («джокер в карточной колоде») обозначает непредсказуемого человека, чьё поведение трудно предвидеть или предсказать. Такой человек способен своими неожиданными действиями изменить ситуацию.
Задание 31
Одна и та же идиома встречается в этой шутке трижды. Найдите ее среди предлагаемых вариантов и вставьте в текст в нужной грамматической форме.
At a family gathering, the husband began teasing (дразнить) his wife about how she always ____________.
"Honey," she said to her husband, "when I _________, that’s a compromise."
"What is it when I ___________?" he was quick to ask (тут же спросил он).
She replied, "That’s a miracle (чудо)!"
Варианты:
1.
2.
3.
4.
Ключ:
В результате у вас должно было получиться вот что:
At a family gathering, the husband began teasing his wife about how she always gets her way.
“Honey,” she said to her husband, “when I get my way, that’s a compromise.”
“What is it when I get my way?” he was quick to ask.
She replied, “That’s a miracle!”
Get your way – это «добиться своего»; «настоять на своем».