Don’t take it literally! Задачки по фразеологии

The joker in the pack («джокер в карточной колоде») обозначает непредсказуемого человека, чьё поведение трудно предвидеть или предсказать. Такой человек способен своими неожиданными действиями изменить ситуацию.

Задание 31

Одна и та же идиома встречается в этой шутке трижды. Найдите ее среди предлагаемых вариантов и вставьте в текст в нужной грамматической форме.


At a family gathering, the husband began teasing (дразнить) his wife about how she always ____________.

"Honey," she said to her husband, "when I _________, that’s a compromise."

"What is it when I ___________?" he was quick to ask (тут же спросил он).

She replied, "That’s a miracle (чудо)!"


Варианты:

1.

2.

3.

4.


Ключ:

В результате у вас должно было получиться вот что:

At a family gathering, the husband began teasing his wife about how she always gets her way.

“Honey,” she said to her husband, “when I get my way, that’s a compromise.”

“What is it when I get my way?” he was quick to ask.

She replied, “That’s a miracle!”

Get your way – это «добиться своего»; «настоять на своем».