Загадка Ситтафорда

Инспектор Нарракотт немного опешил. Яростный протест майор явно был неподдельным, в нем не было ни следа притворства.

– В таком случае, что это за история с двадцатью пятью минутами шестого?

– Ох, ну ладно, думаю, лучше уж я вам все расскажу. – Майор Барнаби смущенно кашлянул. – Но предупреждаю вас, все это полнейшая чушь! Сущий вздор, сэр. Ни один мыслящий человек не поверит в подобную ерунду!

На лице инспектора Нарракотта отражалось все большее и большее удивление, а майор Барнаби с каждой минутой выглядел все более и более смущенным и словно стыдился самого себя.

– Вы сами понимаете, инспектор, приходится участвовать в таких вещах, чтобы ублажить дам. Но я, конечно, никогда не думал, что в этом что-то есть.

– В чем, майор Барнаби?

– В столоверчении.

– В столоверчении?

Ничего подобного инспектор Нарракотт не ожидал. Майор пустился в объяснения. Запинаясь и то и дело повторяя, что сам он во все это не верит, он поведал о событиях минувшего вечера и об известии, которое было якобы адресовано ему.